Verse for the week 22nd September 08

ज्योतिर्लेखावलयि गलितं यस्य बर्हं भवानी

पुत्रप्रेम्णा कुवलयदलप्रापि कर्णे करोति।

धौतापाङ्गं हरशशिरुचा पावकेस्तं मयूरं

पश्चादद्रिग्रहणगुरुभिर्गुर्जितैर्नर्तयेथाः॥

Out of love for her son,

Bhavani puts next to the lily in her ear

a brightly ringed tail feather

fallen from the fire-born god’s peacock,

whom, the corners of its eyes

bathed in light from Shiva’s moon,

you should now make dance

with thunder resounding in the mountain.

Kalidasa’s Meghadutam

Translation courtesy of the Clay Sanskrit Library’s Messenger Poems, translated by James Mallinson

0 Responses to “Verse for the week 22nd September 08”



  1. Leave a Comment

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s




Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 197 other followers

Blog Stats

  • 342,430 hits

Updates


%d bloggers like this: